Страховка при переправе через горные реки вброд.
Переправляться вброд нужно только в ботинках на босу ногу. В этом случае меньше шансов повредить ноги о камни на дне реки. Верхнюю одежду лучше снять, чтобы уменьшить сопротивление набегающему потоку. Если вода теплая, а переход мал, глубокийброд лучше пройти без одежды. Снятую одежду поместите под верхний клапан рюкзака или, связав в узел, держите над головой.
Идти надо мелкими шажками, не торопясь, ощупывая дно ногами. В одиночку можно переправляться через реку навстречу течению, упираясь в дно крепким деревянным шестом. Если поток бурный, с мутной водой, не позволяет просмотреть характер дна, для опоры удобно использовать шест, подстраховав еговеревкой или репшнуром. Если одному переправляться трудно, можно войти в воду вдвоем—втроем.
СНиП 2.05.06-85 : Переходы трубопроводов через естественные и искусственные препятствия
Общие положения Классификация и категории магистральных трубопроводов Основные требования к трассе трубопроводов Конструктивные требования к трубопроводам Подземная прокладка трубопроводов
6.1. К естественным и искусственным препятствиям относятся: реки, водохранилища, каналы, озера, пруды, ручьи, протоки и болота, овраги, балки, железные и автомобильные дороги
6.2. Подводные переходы трубопроводов через водные преграды следует проектировать на основании данных гидрологических, инженерно-геологических и топографических изысканий с учетом условий эксплуатации в районе строительства ранее построенных подводных переходов, существующих и проектируемых гидротехнических сооружений, влияющих на режим водной преграды в месте перехода, перспективных дноуглубительных и выправительных работ в заданном районе пересечения трубопроводом водной преграды и требований по охране рыбных ресурсов.
Примечание: 1. Проектирование переходов по материалам изысканий, срок давности которых превышает 2 года, без производства дополнительных изысканий не допускается.
2. Место перехода следует согласовывать с соответствующими бассейновыми управлениями речного флота, органами по регулированию использования и охране вод, охраны рыбных запасов и заинтересованными организациями.
6.3. Границами подводного перехода трубопровода, определяющими длину перехода, являются:
для многониточных переходов — участок, ограниченный запорной арматурой, установленной на берегах;
для однониточных переходов — участок, ограниченный горизонтом высоких вод (ГВВ) не ниже отметок 10 %-ной обеспеченности.
6.4. Створы переходов через реки надлежит выбирать на прямолинейных устойчивых плессовых участках с пологими неразмываемыми берегами русла при минимальной ширине заливаемой поймы. Створ подводного перехода следует, как правило, предусматривать перпендикулярным динамической оси потока, избегая участков, сложенных скальными грунтами. Устройство переходов на перекатах, как правило, не допускается.
6.5. При выборе створа перехода трубопровода следует руководствоваться методом оптимального проектирования с учетом гидролого-морфологических характеристик каждого водоема и его изменений в течение срока эксплуатации подводного перехода.
Приопределенииоптимального положения створа и профиля перехода расчет следует производить по критерию приведенных затрат с учетом требований, предъявляемых к прочности и устойчивости трубопровода и охране природы.
6.6. Прокладка подводных переходов должна предусматриваться с заглублением в дно пересекаемых водных преград. Величина заглубления устанавливается с учетом возможных деформаций русла и перспективных дноуглубительных работ.
Проектная отметка верха забалластированного трубопровода при проектировании подводных переходов должна назначаться на 0,5 м ниже прогнозируемого предельного профиля размыва русла реки, определяемого на основании инженерных изысканий, с учетом возможных деформаций русла в течение 25 лет после окончания строительства перехода, но не менее 1 м от естественных отметок дна водоема.
При пересечении водных преград, дно которых сложено скальными породами, заглубление трубопровода принимается не менее 0,5 м, считая от верха забалластированного трубопровода до дна водоема.
При глубине подводных переходов, для которой отсутствуют освоенные технические средства разработки траншей, и невозможности переноса створа перехода, что должно быть обосновано проектом, допускается, по согласованию с соответствующими бассейновыми управлениями, уменьшать глубину заложения трубопроводов и укладывать их непосредственно по дну. При этом должны предусматриваться дополнительные мероприятия, обеспечивающие их надежность при эксплуатации.
6.7. Переходы нефтепроводов и нефтепродуктопроводов через реки и каналы следует предусматривать, как правило, ниже по течению от мостов, промышленных предприятий, пристаней, речных вокзалов, гидротехнических сооружений, водозаборов и других аналогичных объектов, а также нерестилищ и мест массового обитания рыб.
При соответствующем технико-экономическом обосновании допускается располагать переходы нефтепроводов и нефтепродуктопроводов через реки и каналы выше по течению от указанных объектов на расстояниях, приведенных в табл. 4*, при этом должны разрабатываться дополнительные мероприятия, обеспечивающие надежность работы подводных переходов.
6.8. Минимальные расстояния от оси подводных переходов нефтепроводов и нефтепродуктопроводов при прокладке их ниже по течению от мостов, пристаней и других аналогичных объектов и от оси подводных переходов газопроводов до указанных объектов должны приниматься по табл. 4* как для подземной прокладки.
6.9. При пересечении водных преград расстояние между параллельными подводными трубопроводами следует назначать исходя из инженерно-геологических и гидрологических условий, а также из условий производства работ по устройству подводных траншей, возможности укладки в них трубопроводов и сохранности трубопровода при аварии на параллельно проложенном. Минимальные расстояния между осями газопроводов, заглубляемых в дно водоема с зеркалом воды в межень шириной свыше 25 м, должны быть:
не менее 30 м для газопроводов диаметром до 1000 мм включ.;
50 м для газопроводов диаметром свыше 1000 мм.
На многониточном переходе нефтепровода и нефтепродуктопровода, на котором предусмотрена одновременная прокладка нескольких основных трубопроводов (основных ниток) и одного резервного (резервной нитки), допускается прокладка основных ниток трубопроводов в одной траншее. Расстояние между параллельными нитками, прокладываемыми в одной общей траншее, и ширина траншеи назначаются в проекте исходя из условий производства работ по устройству подводной траншей и возможности укладки в нее трубопровода.
6.10. Минимальные расстояния между параллельными трубопроводами, прокладываемыми на пойменных участках подводного перехода, следует принимать такими же, как для линейной части магистрального трубопровода.
6.11*. Подводные трубопроводы на переходах в границах ГВВ не ниже 1 % обеспеченности должны рассчитываться против всплытия в соответствии с указаниями, изложенными в разд. 8.
Если результаты расчета подтверждают возможность всплытия трубопровода, то следует предусматривать:
на русловом участке перехода — сплошные (бетонные) покрытия или специальные грузы, конструкция которых должна обеспечить надежное их крепление к трубопроводу для укладки трубопровода способом протаскивания по дну;
на пойменных участках — одиночные грузы или закрепление трубопроводов анкерными устройствами.
6.12. Ширину подводных траншей по дну следует назначать с учетом режима водной преграды, методов ее разработки, необходимости водолазного обследования и водолазных работ рядом с уложенным трубопроводом, способаукладки и условиями прокладки кабеля данного трубопровода.
Крутизну откосов подводных траншей следует назначать в соответствии с требованиями СНиП III-42-80*.
6.13. Профиль трассы трубопровода следует принимать с учетом допустимого радиуса изгиба трубопровода, рельефа русла реки и расчетной деформации(предельного профиля размыва), геологического строения дна и берегов, необходимой пригрузки и способа укладки подводного трубопровода.
6.14. Кривые искусственного гнутья в русловой части подводных переходов допускается предусматривать в особо сложных топографических и геологических условиях. Применение сварных отводов в русловой части не рекомендуется.
Примечание. Кривые искусственного гнутья на переходах должны располагаться за пределами прогнозируемого размыва этих участков или находиться под защитой специального крепления берегов.
6.15. Запорную арматуру, устанавливаемую на подводных переходах трубопроводов, согласно п.4.12* следует размещать на обоих берегах на отметках не ниже отметок ГВВ 10%-ной обеспеченности и выше отметок ледохода.
На берегах горных рек отключающую арматуру следует размещать на отметках не ниже отметок ГВВ 2 %-ной обеспеченности.
6.16. Проектом должны предусматриваться решения по укреплению берегов в местах прокладки подводного перехода и по предотвращению стока воды вдоль трубопровода (устройство нагорных канав, глиняных перемычек, струенаправляющих дамб и т.д.).
6.17. При ширине водных преград при меженном горизонте 75 м и более в местах пересечения водных преград трубопроводом следует предусматривать прокладку резервной нитки. Для многониточных систем необходимость строительства дополнительной резервной нитки независимо от ширины водной преграды устанавливается проектом.
Примечания: 1.При ширине заливаемой поймы свыше500 м по уровню горизонта высоких вод при 10%-ной обеспеченности и продолжительности подтопления паводковыми водами свыше 20 дней, а также при пересечении горных рек и соответствующем обоснованиив проекте (например, труднодоступность для проведения ремонта) резервную нитку допускается предусматривать при пересеченииводных преград шириной до 75 ми горных рек.
2. Диаметр резервной нитки определяется проектом.
3. Допускается предусматривать прокладку перехода через водную преграду шириной свыше 75 м в одну нитку при условии тщательного обоснования такого решения в проекте.
4. При необходимости транспортирования по трубопроводу вязких нефти и нефтепродуктов, временное прекращение подачи которых не допускается, следует предусматривать прокладку нефтепроводов и нефтепродуктопроводов через водные преграды шириной менее 75 м в две нитки.
6.18. При проектировании подводных переходов, прокладываемых на глубине свыше 20 м из труб диаметром 1000 мм и более, следует производить проверку устойчивости поперечного сечения трубы на воздействие гидростатического давления воды с учетом изгиба трубопровода.
6.19. Подводные переходы через реки и каналы шириной 50 м и менее допускается проектировать с учетом продольной жесткости труб, обеспечивая закрепление перехода против всплытия на береговых неразмываемых участках установкой грузов или анкерных устройств.
6.20. На обоих берегах судоходных и лесосплавных рек и каналов при пересечении их трубопроводами должны предусматриваться сигнальные знаки согласно «Правилам плавания по внутренним судоходным путям», утвержденным Минречфлотом РСФСР, и «Правилам охраны магистральных трубопроводов», утвержденным Советом Министров СССР.
6.21. На болотах и заболоченных участках должна предусматриваться подземная прокладка трубопроводов.
Как исключение, при соответствующем обосновании допускается укладка трубопроводов по поверхности болота в теле насыпи (наземная прокладка) или на опорах (надземная прокладка). При этом должна быть обеспечена прочность трубопровода, общая устойчивость его в продольном направлении и против всплытия, а также защита от теплового воздействия в случае разрыва одной из ниток.
6.22. При соответствующем обосновании при подземной прокладке трубопроводов через болота II и III типов длиной свыше 500 м допускается предусматривать прокладку резервной нитки.
6.23. Прокладку трубопроводов на болотах следует предусматривать, как правило, прямолинейно с минимальным числом поворотов.
В местах поворота следует применять упругий изгиб трубопроводов. Надземную прокладку на болотах следует предусматривать в соответствии с требованиями, изложенными в разд. 7.
6.24. Укладку трубопроводов при переходе через болота в зависимости от мощности торфяного слоя и водного режима следует предусматривать непосредственно в торфяном слое или на минеральном основании.
Допускается прокладка трубопроводов в насыпях с равномерной передачей нагрузки на поверхность торфа путем устройства выстилки из мелколесья. Выстилка должна покрываться слоем местного или привозного грунта толщиной не менее 25 см, по которому укладывается трубопровод.
6.25. Размеры насыпи при укладке в ней трубопровода диаметром свыше 700 мм с расчетным перепадом положительных температур на данном участке следует определять расчетом, учитывающим воздействие внутреннего давления и продольных сжимающих усилий, вызванных изменением температуры металла труб в процессе эксплуатации.
6.26. Наименьшие размеры насыпи должны приниматься:
толщина слоя грунта над трубопроводом не менее 0,8 м с учетом уплотнения грунта в результате осадки;
ширина насыпи поверху равной 1,5 диаметра трубопровода, но не менее 1,5 м;
откосы насыпи в зависимости от свойств грунта, но не менее 1:1,25.
6.27. В случае использования для устройства насыпи торфа со степенью разложения органического вещества менее 30 % необходимо предусматривать защитную минеральную обсыпку поверх торфа толщиной 20 см.
Насыпь из торфа и минерального грунта для защиты от размыва и выветривания должна быть укреплена. Материалы и способы укрепления насыпи устанавливаются проектом.
6.28. При проектировании насыпи должно быть предусмотрено устройство водопропускных сооружений: лотков, открытых канав или труб. Дно водопропускных сооружений и прилегающие откосы должны быть укреплены.
Количество и размеры водопропускных сооружений определяются расчетом с учетом рельефа местности, площади водосбора и интенсивности стока поверхностных вод.
6.29. Участки трубопроводов, прокладываемые в подводной траншее через болота или заливаемые поймы, а также в обводненных районах, должны быть рассчитаны против всплытия (на устойчивость положения). Для обеспечения устойчивости положения следует предусматривать специальные конструкции и устройства для балластировки (утяжеляющие покрытия, балластирующие устройства с использованием грунта, анкера и др.) .
6.30. При закреплении трубопровода анкерными устройствами лопасть анкера не должна находиться в слое торфа, заторфованного грунта или лёсса, пылеватого песка или других подобных грунтов, не обеспечивающих надежное закрепление анкера, а также в слое грунта, структура которого может быть подвержена разрушению или нарушению связности в результате оттаивания, размывов, выветривания, подработки или других причин.
6.31*. Переходы трубопроводов через железные и автомобильные дороги следует предусматривать в местах прохождения дорог по насыпям либо в местах с нулевыми отметками и в исключительных случаях — при соответствующем обосновании в выемках дорог.
Угол пересечения трубопровода с железными и автомобильными дорогами должен быть, как правило, 90 °. Прокладка трубопровода через тело насыпи не допускается.
6.32*. Участки трубопроводов, прокладываемых на переходах через железные и автомобильные дороги всех категорий с усовершенствованным покрытием капитального и облегченного типов, должны предусматриваться в защитном футляре (кожухе) из стальных труб или в тоннеле, диаметр которых определяется из условия производства работ и конструкции переходов и должен быть больше наружного диаметра трубопровода не менее чем на 200 мм.
Концы футляра должны выводиться на расстояние:
а) при прокладке трубопровода через железные дороги:
от осей крайних путей —50 м, но не менее 5 м от подошвы откоса насыпи и 3 м от бровки откоса выемки;
от крайнего водоотводного сооружения земляного полотна (кювета, нагорной канавы, резерва) -3 м;
б) при прокладке трубопровода через автомобильные дороги — от бровки земляного полотна -25 м, но не менее 2 м от подошвы насыпи.
Прокладка кабеля связи трубопровода на участках его перехода через железные и автомобильные дороги должна производиться в защитном футляре или отдельно в трубах.
6.33*. На подземных переходах газопроводов через железные и автомобильные дороги концы защитных футляров должны иметь уплотнения из диэлектрического материала.
На одном из концов футляра или тоннеля следует предусматривать вытяжную свечу на расстоянии по горизонтали, м, не менее:
от оси крайнего пути железных дорог общего пользования ……………….. 40
то же, промышленных дорог …………………………………………………………… 25
от подошвы земляного полотна автомобильных дорог ……….. …………….. 25
Высота вытяжной свечиот уровня земли должна быть не менее 5 м.
6.34*. Заглубление участков трубопроводов, прокладываемых под железными дорогами общей сети, должно быть не менее 2 м от подошвы рельса до верхней образующей защитного футляра, а в выемках и на нулевых отметках, кроме того, не менее 1,5 м от дна кювета, лотка или дренажа.
Заглубление участков трубопроводов, прокладываемых под автомобильными дорогами всех категорий, должно приниматься не менее 1,4 м от верха покрытия дороги до верхней образующей защитного футляра, а в выемках и на нулевых отметках, кроме того, не менее 0,4 м от дна кювета, водоотводной канавы или дренажа.
При прокладке трубопровода без защитных футляров вышеуказанные глубины следует принимать до верхней образующей трубопровода.
Заглубление участков трубопровода под автомобильными дорогами на территории КС и НПС принимается в соответствии с требованиями СНиП II-89-80*.
6.35. Расстояние между параллельными трубопроводами на участках их переходов под железными и автомобильными дорогами следует назначать исходя из грунтовых условий и условий производства работ, но во всех случаях это расстояние должно быть не менее расстояний, принятых при подземной прокладке линейной части магистральных трубопроводов.
6.36. Пересечение трубопроводов с рельсовыми путями электрифицированного транспорта под стрелками и крестовинами, а также в местах присоединения к рельсам отсасывающих кабелей не допускается.
6.37. Минимальное расстояние по горизонтали в свету от подземного трубопровода в местах его перехода через железные дороги общей сети должно приниматься, м, до:
стрелок и крестовин железнодорожного пути и мест присоединения отсасывающих кабелей к рельсам электрифицированных железных дорог……………………………………………………………………………………………………………..10
стрелок и крестовин железнодорожного пути при пучинистых грунтах …………..20
труб, тоннелей и других искусственных сооружений на железных дорогах ……. 30
Надземная прокладка трубопроводов Расчет трубопроводов на прочность и устойчивость Охрана окружающей среды Защита трубопроводов от коррозии Линии технологической связи трубопроводов Проектирование трубопроводов сжиженных углеводородных газов Материалы и изделия Приложение. Рекомендуемое
Система страховки при переправе через горные реки вброд.
Если переправа через горные реки осложнена, лучше переправляться вброд по перилам. На рисунке ниже показана организация такой переправы и страховки ее участников.
Переброска бревна через реку.
При сплаве бревна нужно заранее определить точку на противоположном берегу (большой камень, дерево и др.), в которую бревно упрется своей вершиной. После укладки бревна первый участник переправы безрюкзака (с прикрепленной к грудной обвязке страховкой с берега и вспомогательной страховочной веревкой) проходит по бревну на другой берег и выше от бревна по течению воды натягивает перила. Таким образом организуется переправа и необходимая страховка переправляющихся.
Что нужно знать перед переправой через реку
Часто во время пеших походов, особенно в горной местности, на маршрутах путешественников туристов встречаются реки, которые могут стать серьезной преградой для неподготовленного человека. Для организации переправы через реку сперва нужно оценить ее по четырем критерием:
- ширина;
- глубина;
- поверхность дна;
- течение.
Сильное течение, даже при небольшой глубине и ширине реки, создаст дополнительные сложности при переправе. В случае с горной рекой критерии имеют еще большее значение, так как они могут заметно изменятся (мягкий знак) в зависимости от метеорологической ситуации (дождь, гроза, таяние снегов и т.д.).
Внимание! Переходить реку в брод с сильным течение (таким считается течение со скоростью более 3 м/с) небезопасно. В этом случае от переправы стоит отказаться.
Проведем измерения
Для того чтобы определить скорость течения можно воспользоваться простейшим арифметическим уравнение: V=S/T. В уравнении V – скорость течения, S – путь, пройденный объектом, и T – время, за которое объект прошел этот путь. Организовать такое измерение на местности наиболее удобно вдвоем. Для этого нужно:
- вам и вашему спутнику стать параллельно реке на отмерянном расстоянии S друг от друга;
- сбросить в воду объект, к примеру небольшую щепку;
- засечь время T за которое объект преодолеет участок отмерянного пути S.
Рекомендуемый путь S между участниками измерения должен быть не менее 10 метров. Такое значение позволит узнать скорость без существенных погрешностей.
Формула для расчета скорость течения
Узнать глубину реки можно по нескольким показателям. Если водная преграда не очень широкая, достаточно будет вооружится веткой максимально доступной длины, которую можно найти неподалеку. После, прощупав дно в нескольких местах, найти максимальный результат, изучив границу увлажненного участка ветки. Также этот метод позволит узнать и поверхность дна, благодаря остаткам песка или другого вещества на конце палки. В случаях, когда ширина реки не позволяет замерять глубину с берега нужно будет ориентироваться по визуальным показателям. К примеру, небольшая рябь или волны с образованием так называемых «барашков» на поверхности будет означать мель. Спокойная поверхность воды при наличии хотя бы минимального ветра (практически штиль) сообщает о большой глубине. Обычно такое поведение характерно для русла реки с глубиной 2-3 метра.
Способ измерения ширины реки
Если вы не часто берете свою лазерную рулетку собой в поход, то перед вами станет вопрос о том, как узнать расстояние до другого берега, то есть ширину реки. Для этого есть не слишком точный, но весьма простой метод, знания которого в походе будет полностью достаточно. Способ основывается на пропорциональном изменении угла поля зрения и расстояния. Для организации таких измерений нужно:
- подобрать травинку или тонкую прямую ветку;
- выбрать два неподвижных объекта на противоположном берегу, расположенных на расстоянии друг о друга (деревья, камни или особенности рельефа, которые могут выступить в роле условных точек);
- взять ветку или травинку и на вытянутых руках (постоянно следите за этим) расположить ее таким образом, чтобы ее концы визуально касались условных точек (выбранных объектов);
- сломав ветку максимально ровно пополам, взять ее таким же образом и начать отходить назад до тех пор, пока объекты снова не окажутся на ее концах.
- измерять расстояние, пройденное вами от местоположения в начале и конце мероприятия.
Это расстояние и будет шириной реки. Основываясь на таких данных можно просчитать нужное количество материалов для организации переправы, к примеру, при помощи бревен.
Как узнать ширину реки
Способом можно воспользоваться и в другом порядке, использовав изначально сложенную вдвое травинку и подходя к реке развернуть ее в полный размер.
Подвесная переправа через горные реки.
Если вышеперечисленные способы переправ невозможны из-за чрезмерно бурного потока реки, ее ширины, используется подвесная переправа. При длинных навесных переправах, во избежание чрезмерного натяжения веревки и обрыва, используют двойную веревку. В момент скожения по наклонной веревочной переправе нельзя хвататься за веревку, возможен ожог. Во избежание удара о берег запрещается спускаться головой вперед.
Прикрепление грудной обвязки переправляющегося карабином к несущей веревке обязательно. Поскольку в любом случае посреди реки веревка провиснет, к переправляющемуся пристегивают вспомогательную веревку — ею его подтягивают к берегу. На подвесной переправе рюкзаки, ледорубы, другое снаряжение транспортируют отдельно.
Основные правила переправы через горные реки.
1. Перед осуществлением переправы необходимо тщательно разведать берега. Дать оценку обстановке с учетом силы и скорости потока, глубины и рельефа русла, возможности использования опор, отобрать материалы и снаряжение для организации переправы. 2. Определить способ переправы. 3. Выбрать место и время переправы. 4. Установить место для наблюдения, откуда просматривается вся переправа и можно руководить ею. 5. При особо сложной ситуации пользоваться только двойной страховкой. 6. Прежде чем начать переправу, следует проверить надежность точек закрепления, состояние веревок. 7. Выпускать на переправу первым наиболее опытного.
8. Припереправе с опорой на шест упираться им следует выше по течению. 9. При передвижении с организацией страховки перилами двигаться надо сбоку перил, ниже по течению. 10. Не употреблять при переправе схватывающего узла. 11. Не допускать к переправе одновременно двух и более человек. 12. На подвесной переправе рюкзаки, ледорубы, другое снаряжение транспортируют отдельно. 13. Обязательна надежная страховка и самостраховка. 14. При групповой переправе нужна строжайшая дисциплина и порядок.
По материалам книги SURVIVAL (Выживание). Коледа С.И., Драчев П.Н.
Переход реки и прохождение сложных участков
Первым должен идти опытный турист, физически и эмоционально крепкий, выносливый. Следующий за ним человек должен уметь плавать, чтобы при необходимости мог оказать помощь. Только после того, как «первопроходец» выйдет на другой берег, акваторию пересекает вся группа. Неуверенных в своих силах лучше отправлять вслед за сильными участниками похода.
При переходе ручья вброд на сложном участке потребуется шест, 2 веревки. Каждую из них будут удерживать 2 человека. Первый турист должен пристегнуться к основному и вспомогательному тросу. Люди, которые держат снаряжение, должны разойтись так, чтобы главная веревка проходила выше по течению, а дополнительная – ниже. При таком подходе, если «первопроходец» упадет, то один канат удержит его и не даст скатиться, а другой поможет подтянуть к берегу.
Остальные участники похода переходят водоем лицом к водобегу. Последний человек отвязывает трос по мере завершения перехода.